elga-cdaps-2.06.2:Umfang: Unterschied zwischen den Versionen

Aus HL7 Austria MediaWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
[unmarkierte Version][unmarkierte Version]
(Die Seite wurde neu angelegt: „==Umfang== As expressed in the introduction, the International Patient Summary is * a minimal and non-exhaustive patient summary, * specialty-agnostic, * co…“)
 
K (Lahnsteiner verschob die Seite Ps-Umfang nach elga-cdaps-2.06.2:Umfang und überschrieb dabei eine Weiterleitung: zurück verschieben)
 
(7 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
==Umfang==
 
==Umfang==
As expressed in the introduction, the International Patient Summary is
+
Das Patient Summary ist
* a minimal and non-exhaustive patient summary,  
+
* ein minimaler und nicht-vollständiger Datensatz,
* specialty-agnostic,  
+
* geeignet für alle medizinischen Fachrichtungen und Gesundheitseinrichtungen,
* condition-independent,  
+
* unabhängig von der aktuellen Situation des Patienten,
but readily usable by clinicians for cross-border unscheduled care of a patient.
+
* für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung vorgesehen.
In this context, minimal and non-exhaustive means that an IPS is not intended to reproduce (the entire) content of an Electronic Health Record (EHR). It covers the so-called SAMPLE history and beyond. SAMPLE “Forefront Emergency Data” is a list of items (see [5]), the information a physician needs to know when he comes to an emergency situation. This list mentions
+
 
S – Signs/Symptoms
+
Das Patient Summary ist daher keine vollständige Krankenakte, sondern eine Zusammenfassung. "Minimaler und nicht-vollständiger Datensatz" bedeutet, dass nur ein Teil der Krankengeschichte im Patient Summary dokumentiert wird. Es soll den eigentlichen Gesundheitszustand des Patienten repräsentieren und nicht die Historie abbilden. Es ist unabhängig von der medizinischen Fachrichtung oder dem Typ der Gesundheitseinrichtung.
A – Allergies (emergency medical care relevant allergies like caused by medication, radiocontrast agents),
 
M – Medications (current, as recent as possible) and
 
P – Past Illnesses such as chronic (still active) like coronary heart disease, renal failure or past (not active) diseases like a former myocardial infarction. Other desired information in case of an emergency focuses on
 
L – last meal/oral intake and the
 
E – events preceding the accident, emergency or other situation leading up to present contact with the health system.
 
Note that the last two items are not considered part of a Patient Summary.  
 
Specialty-agnostic means that an IPS is not filtered for a specialty. As an example, allergies are not filtered to the specialty of internal medicine, thus may also include food allergies, if considered to be relevant for, e.g. unplanned care.
 
Condition-independent means that an IPS is focused on the actual situation (e.g. unscheduled care) and is not intended to represent the entire patient's medical history.
 
Furthermore the scope of the IPS is global. Although this is a major challenge, this implementation guide takes various experiences and newer developments into account to address global feasibility to the extent possible.
 

Aktuelle Version vom 19. April 2018, 08:05 Uhr

Umfang

Das Patient Summary ist

  • ein minimaler und nicht-vollständiger Datensatz,
  • geeignet für alle medizinischen Fachrichtungen und Gesundheitseinrichtungen,
  • unabhängig von der aktuellen Situation des Patienten,
  • für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung vorgesehen.

Das Patient Summary ist daher keine vollständige Krankenakte, sondern eine Zusammenfassung. "Minimaler und nicht-vollständiger Datensatz" bedeutet, dass nur ein Teil der Krankengeschichte im Patient Summary dokumentiert wird. Es soll den eigentlichen Gesundheitszustand des Patienten repräsentieren und nicht die Historie abbilden. Es ist unabhängig von der medizinischen Fachrichtung oder dem Typ der Gesundheitseinrichtung.