1.2.40.0.34.11.90017/static-2017-03-27T000000: Unterschied zwischen den Versionen
[unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
ADbot (Diskussion | Beiträge) (Automated ADBot page content) |
ADbot (Diskussion | Beiträge) (Automated ADBot page content) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | <table xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="artdecor" width="100%" border="0" cellspacing="3" cellpadding="2" style="background: transparent;"><tr style="vertical-align: top;"><th style="width: 20em; text-align: left;">Id</th><td style="text-align: left;">1.2.40.0.34.11.90017</td><th style="width: 20em; text-align: left;">Gültigkeit</th><td style="text-align: left;"> gültig ab 2017‑03‑27</td></tr><tr style="vertical-align: top;"><th style="width: 20em; text-align: left;">Status</th><td style="text-align: left;">[[File:Kyellow.png|14px]] Entwurf</td><th style="width: 20em; text-align: left;">Versions-Label</th><td style="text-align: left;"></td></tr><tr style="vertical-align: top;"><th style="width: 20em; text-align: left;">Name</th><td style="text-align: left;">LanguageCommunication</td><th style="width: 20em; text-align: left;">Anzeigename</th><td style="text-align: left;">Language Communication</td></tr>< | + | <table xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="artdecor" width="100%" border="0" cellspacing="3" cellpadding="2" style="background: transparent;"><tr style="vertical-align: top;"><th style="width: 20em; text-align: left;">Id</th><td style="text-align: left;">1.2.40.0.34.11.90017</td><th style="width: 20em; text-align: left;">Gültigkeit</th><td style="text-align: left;"> gültig ab 2017‑03‑27</td></tr><tr style="vertical-align: top;"><th style="width: 20em; text-align: left;">Status</th><td style="text-align: left;">[[File:Kyellow.png|14px]] Entwurf</td><th style="width: 20em; text-align: left;">Versions-Label</th><td style="text-align: left;"></td></tr><tr style="vertical-align: top;"><th style="width: 20em; text-align: left;">Name</th><td style="text-align: left;">LanguageCommunication</td><th style="width: 20em; text-align: left;">Anzeigename</th><td style="text-align: left;">Language Communication</td></tr><td style="text-align: left;" colspan="4"><table class="treetable" id="templateDescTable" width="100%" border="0" cellspacing="3" cellpadding="2" style="background: transparent;"><tr class="desclabel"><td style="height: 1.5em;">Beschreibung</td></tr><tr><td><div><p class="MsoNormal" style="page-break-after:avoid"><span lang="DE-AT">In der Klasse <i>languageCommunication</i> können Informationen bezüglich der Sprachfähigkeiten und Ausdrucksform (z.B. gesprochen oder geschrieben) des Patienten angegeben werden.</span> |
+ | </p> | ||
+ | |||
+ | <p class="MsoNormal" style="page-break-after:avoid"><span lang="DE-AT">Dieser | ||
+ | Leitfaden schränkt die möglichen Werte für die Sprache auf Werte aus dem Value | ||
+ | Set ELGA_HumanLanguage ein. Gemäß IETF / RFC 3066 enthält es ein bestimmtes | ||
+ | Subset von Codes aus ISO 639-1 und ISO 639-2 (also zwei- und dreistellige | ||
+ | Sprachcodes). Gemäß RFC 3066 ist es zulässig, eine Angabe der landestypischen | ||
+ | Ausprägung der Sprache nach einem Bindestrich anzufügen. Das Land wird dabei | ||
+ | nach ISO 3166-1 Alpha 2 angegeben. Dies MUSS bei der Auswertung des | ||
+ | languageCodes berücksichtigt und toleriert werden.</span> | ||
+ | </p></div></td></tr></table></td><tr style="vertical-align: top;"><th style="width: 20em; text-align: left;">Klassifikation</th><td style="text-align: left;" colspan="3">CDA Header Level Template</td></tr><tr style="vertical-align: top;"><th style="width: 20em; text-align: left;">Offen/Geschlossen</th><td style="text-align: left;" colspan="3">Offen (auch andere als die definierten Elemente sind erlaubt)</td></tr><tr style="vertical-align: top;"><th style="width: 20em; text-align: left;">Benutzt von / Benutzt</th><td style="text-align: left;" colspan="3"><table class="treetable" width="100%" border="0" cellspacing="3" cellpadding="2" style="background: transparent;"><tr class="desclabel"><td style="height: 1.5em;">Benutzt von 0 Transactions und 5 Templates, Benutzt 0 Templates</td></tr><tr><td><div><table class="artdecor" width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="3" style="background: transparent;"><tr><th style="width: 20%; text-align: left;">Benutzt von</th><th style="width: 1%; text-align: left;"> als </th><th style="width: 60%; text-align: left;">Name</th><th style="width: 19%; text-align: left;">Version</th></tr><tr><td style="text-align: left;">1.2.40.0.34.11.20001</td><td style="text-align: left;">Inklusion</td><td style="text-align: left;">[[File:Kyellow.png|14px]] Header​Record​Target</td><td style="text-align: left;">2017‑07‑20 13:58:18</td></tr><tr><td style="text-align: left;">1.2.40.0.34.11.1</td><td style="text-align: left;">[[File:Link.png|14px]]</td><td style="text-align: left;">[[File:Kgreen.png|14px]] Allgemeiner Implementierungsleitfaden ELGA CDA Dokumente</td><td style="text-align: left;">2017‑02‑20</td></tr><tr><td style="text-align: left;">1.2.40.0.34.11.1</td><td style="text-align: left;">[[File:Link.png|14px]]</td><td style="text-align: left;">[[File:Kvalidblue.png|12px]] Allgemeiner Implementierungsleitfaden ELGA CDA Dokumente</td><td style="text-align: left;">2011‑12‑19</td></tr><tr><td style="text-align: left;">1.2.40.0.34.11.20001</td><td style="text-align: left;">Inklusion</td><td style="text-align: left;">[[File:Kgreen.png|14px]] Header​Record​Target</td><td style="text-align: left;">2017‑03‑27</td></tr><tr><td style="text-align: left;">1.2.40.0.34.11.20014</td><td style="text-align: left;">Inklusion</td><td style="text-align: left;">[[File:Kyellow.png|14px]] Header​Record​Target (Pflege)</td><td style="text-align: left;">2017‑03‑27</td></tr></table></div></td></tr></table></td></tr><tr class="explabel" style="vertical-align: top;"><td style="width: 20em; text-align: left;">Beispiel</td><td colspan="3" class="explabelgreen"><table class="treetable" width="100%" border="0" cellspacing="3" cellpadding="2" style="background: transparent;"><tr class="desclabel"><td style="height: 1.5em;" class="togglertreetable"><span class="expcaption">Sprachfähigkeiten des Patienten </span></td></tr><tr><td><tt><span style="display: block;" class="explrendered"><span class="ppsign"><</span><span class="ppelement">languageCommunication</span><span class="ppsign">></span><br /><span style="display: block;" class="explrendered"> <span class="ppsign"><</span><span class="ppelement">languageCode</span> <span class="ppattribute">code</span><span class="ppsign">="</span><span class="ppcontent">de</span><span class="ppsign">"</span><span class="ppsign">/</span><span class="ppsign">></span></span><span style="display: block;" class="explrendered"> <span class="ppsign"><</span><span class="ppelement">modeCode</span> <span class="ppattribute">code</span><span class="ppsign">="</span><span class="ppcontent">ESP</span><span class="ppsign">"</span> <span class="ppattribute">displayName</span><span class="ppsign">="</span><span class="ppcontent">Expressed spoken</span><span class="ppsign">"</span> <span class="ppattribute">codeSystem</span><span class="ppsign">="</span><span class="ppcontent">2.16.840.1.113883.5.60</span><span class="ppsign">"</span> <span class="ppattribute">codeSystemName</span><span class="ppsign">="</span><span class="ppcontent">HL7:LanguageAbilityMode</span><span class="ppsign">"</span><span class="ppsign">/</span><span class="ppsign">></span></span><span style="display: block;" class="explrendered"> <span class="ppsign"><</span><span class="ppelement">proficiencyLevelCode</span> <span class="ppattribute">code</span><span class="ppsign">="</span><span class="ppcontent">E</span><span class="ppsign">"</span> <span class="ppattribute">displayName</span><span class="ppsign">="</span><span class="ppcontent">Excellent</span><span class="ppsign">"</span> <span class="ppattribute">codeSystem</span><span class="ppsign">="</span><span class="ppcontent">2.16.840.1.113883.5.61</span><span class="ppsign">"</span> <span class="ppattribute">codeSystemName</span><span class="ppsign">="</span><span class="ppcontent">HL7:LanguageAbilityProficiency</span><span class="ppsign">"</span><span class="ppsign">/</span><span class="ppsign">></span></span><span style="display: block;" class="explrendered"> <span class="ppsign"><</span><span class="ppelement">preferenceInd</span> <span class="ppattribute">value</span><span class="ppsign">="</span><span class="ppcontent">true</span><span class="ppsign">"</span><span class="ppsign">/</span><span class="ppsign">></span></span><span class="ppsign"></</span><span class="ppnamespace"></span><span class="ppelement">languageCommunication</span><span class="ppsign">></span></span></tt></td></tr></table></td></tr><tr style="vertical-align: top;"><td colspan="4" class="tabtab"><table class="treetable" id="transactionTable" width="100%" border="0" cellspacing="3" cellpadding="2" style="background: transparent;"><tr><th style="width: 30%; text-align: left;">Item</th><th style="width: 2em; text-align: left;">DT</th><th style="width: 2em; text-align: left;">Kard</th><th style="width: 2em; text-align: left;">Konf</th><th style="text-align: left;">Beschreibung</th><th style="width: 2em; text-align: left;">Label</th></tr><tr style="vertical-align: top; background-color: #FFEAEA;"><td class="columnName"><table class="artdecor" cellpadding="1" style="background: transparent;"><tr><td><tt><strong>hl7:language​Communication<br /></strong></tt></td></tr></table></td><td><strong></strong></td><td><span style="color: black;"><strong>0 … *</strong></span></td><td><span style="color: color: black;"><strong></strong></span></td><td><div>Komponente zur Angabe der Sprachfähigkeiten des Patienten.</div></td><td style="background-color: #FFEEEE;"><span title="">()</span></td></tr><tr style="vertical-align: top; background-color: #FFEAEA;"><td class="columnName"><table class="artdecor" cellpadding="1" style="background: transparent;"><tr><td style="vertical-align: top;">[[File:Treetree.png|16px]]</td><td><tt><strong>hl7:language​Code<br /></strong></tt></td></tr></table></td><td><strong>CS</strong></td><td><span style="color: black;"><strong>0 … 1</strong></span></td><td><span style="color: color: black;"><strong></strong></span></td><td>Sprache, die vom Patienten zu einem bestimmten Grad beherrscht wird (geschrieben oder gesprochen).<br /></td><td style="background-color: #FFEEEE;"><span title="">()</span></td></tr><tr style="vertical-align: top;"><td style="background-color: white;" colspan="1"> </td><td class="conf">CONF</td><td colspan="4"><table class="artdecor" width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" style="background: transparent;"><tr style="vertical-align: top;"><td>Der Wert von @code muss gewählt werden aus dem Value Set 1.2.40.0.34.10.173 <i>ELGA_HumanLanguage </i>(DYNAMIC)</td></tr></table></td></tr><tr style="vertical-align: top; background-color: #FFEAEA;"><td class="columnName"><table class="artdecor" cellpadding="1" style="background: transparent;"><tr><td style="vertical-align: top;">[[File:Treetree.png|16px]]</td><td><tt><strong>hl7:modeCode<br /></strong></tt></td></tr></table></td><td><strong>CE</strong></td><td><span style="color: black;"><strong>0 … 1</strong></span></td><td><span style="color: color: black;"><strong></strong></span></td><td>Ausdrucksform der Sprache.<br /></td><td style="background-color: #FFEEEE;"><span title="">()</span></td></tr><tr style="vertical-align: top;"><td style="background-color: white;" colspan="1"> </td><td class="conf">CONF</td><td colspan="4"><table class="artdecor" width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" style="background: transparent;"><tr style="vertical-align: top;"><td>Der Wert von @code muss gewählt werden aus dem Value Set 1.2.40.0.34.10.175 <i>ELGA_LanguageAbilityMode </i>(DYNAMIC)</td></tr></table></td></tr><tr style="vertical-align: top; background-color: #FFEAEA;"><td class="columnName"><table class="artdecor" cellpadding="1" style="background: transparent;"><tr><td style="vertical-align: top;">[[File:Treetree.png|16px]]</td><td><tt><strong>hl7:proficiency​Level​Code<br /></strong></tt></td></tr></table></td><td><strong>CE</strong></td><td><span style="color: black;"><strong>0 … 1</strong></span></td><td><span style="color: color: black;"><strong></strong></span></td><td>Grad der Sprachkenntnis in der Sprache.<br /></td><td style="background-color: #FFEEEE;"><span title="">()</span></td></tr><tr style="vertical-align: top;"><td style="background-color: white;" colspan="1"> </td><td class="conf">CONF</td><td colspan="4"><table class="artdecor" width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" style="background: transparent;"><tr style="vertical-align: top;"><td>Der Wert von @code muss gewählt werden aus dem Value Set 1.2.40.0.34.10.174 <i>ELGA_ProficiencyLevelCode </i>(DYNAMIC)</td></tr></table></td></tr><tr style="vertical-align: top; background-color: #FFEAEA;"><td class="columnName"><table class="artdecor" cellpadding="1" style="background: transparent;"><tr><td style="vertical-align: top;">[[File:Treetree.png|16px]]</td><td><tt><strong>hl7:preference​Ind<br /></strong></tt></td></tr></table></td><td><strong>BL</strong></td><td><span style="color: black;"><strong>0 … 1</strong></span></td><td><span style="color: color: black;"><strong></strong></span></td><td>Kennzeichnung, ob die Sprache in der angegebenen Ausdrucksform vom Patienten bevorzugt wird.<br /></td><td style="background-color: #FFEEEE;"><span title="">()</span></td></tr></table></td></tr></table> |